ԱՆՆԱՄԱԻ ՈՈՎՐԴԻ ՏԵԽՆԻԿԱ - Մաս 1. Ինչպե՞ս են հայտնաբերել և անվանել փաստաթղթերի այս փաթեթը:

Դիտումների քանակը 543

(ՏԵԽՆԻԿԱ DU PEUPLE ANNAMITE)
by ՀԵՆՐԻ ՕԳԵՐ
անանուն ժողովրդի ֆրանսիացի արևելագետ

ՆկարագրելովԲազմաթիվ ասպեկտներ նյութական, մտավոր և հոգևոր կյանք:
Այսինքն,Որ Հանրագիտարան բոլոր գործիքներ, պարագաներ, ժեստեր, տեղահանություն, ուրվագիծ, և վերաբերմունքը of կյանքը և արհեստներ of թոնկինցե-անանուն ժողովուրդը .

Դոցենտ, պատմության դոկտոր ՄԱՆՀ ՀԱՆԳ ՆԳՈՒՅԵՆ
Անունի անուն: Համալսարանական գյուղում ուղեբեռի ձի
Կեղծանուն: Բզեզ

1.1. ԻՆՉՊԵՍ ԵՆ ՓԱՍՏԱԹՂԹԵՐԻ ԱՆՎՏԱՆԳՈՒԹՅՈՒՆՆ ՈՒ ԱՆՎԱՆՈՒՄ ԵՆ ՓԱՍՏԱԹՂԹԵՐԻ ԸՆՏՐԱՆՔԸ:

      1.1.1 Մայրաքաղաք Հանոյում, 50-60-ականներից սկսած, մի շարք հայտնի վետերան նկարիչներ, ինչպիսիք են Նգույան Đỗ Կունգը, Թրին Վան Կինը և այլն… և որոշ երիտասարդ հետազոտողներ սկսել են ուշադրություն դարձնել մեծ թվով փայտահատերի վրա, որոնք ձեռք են բերվել քսաներորդ դարի սկզբին, որոնք պատկանում են մի շարք փաստաթղթերի, որոնք վերոհիշյալ մարդիկ սկսել էին իրականացնել փաստահավաք հետաքննություններ և ուսումնասիրել: Ավելի ուշ, նաև հետազոտական ​​ինստիտուտներ, ինչպիսիք են ՝ Պատմության ինստիտուտը, Արվեստի ինստիտուտը, Հանրագիտարանների կազմման ինստիտուտը, Հարավ-Արևելա-Ասիական ինստիտուտը, Չինաստանի և Չինաստանի վերափոխված Վիետնամական ինստիտուտը, Լեզվի ինստիտուտը և այլն: կապվել վերը նշված փաստաթղթերի փաթեթի հետ:

     Նախկին Սեյգոն քաղաքում, գուցե 60-ականներին, Հնագիտական ​​ինստիտուտը և մի քանի հետազոտողներ գիտեին և փորձել էին իմանալ այդ ինքնատիպ գրքերի մասին, մանավանդ 70-ականներին, երբ մարդիկ տեսնում էին վերոհիշյալ մի շարք փայտահատերի տեսքը: անվան տակ «Վիետնամերեն Փայտփորթներ ՝ քսաներորդի սկզբին Դար »: (1).

     1.1.2 Փարիզում, 1978-ի ապրիլին, «Social Sciences Review» (Փարիզ) հրապարակել էր ան հոդված ՝ «Նորագույն 650 թվականից մինչև ժողովրդական արվեստը Վերականգված փայտփորիկներ » (2).

     Երկու ամիս անց Բուրժ քաղաքի Մշակույթի տանը կազմակերպվեց ցուցահանդես (Ֆրանսիա) մեծատառերով կրելով վերնագիրը. «Վիետնամի գյուղացի նկարիչներ» (3).

     1.1.3 Այս հոդվածից և այս ցուցահանդեսից հետո արտասահմանում վիետնամական մի շարք ամսագրեր շարունակեցին ներկայացնել այդ փայտերը, և Հանոյի արվեստի ամսագրերը նույնպես վերահրատարակել էին վերոնշյալ հոդվածը (թողարկում Թիվ 4/78).

  1985-ին Վիետնամական հասարակական գիտությունների հանձնաժողովի ամսագիրը «Հանրագիտարան Գիտելիք » ներկայացրել էր 351 ուրվագիծ մեծ վերնագրով. «Հանրագիտարան պատկերներով» - արդյունահանված է «Վիետնամական մշակութային և Նյութական հանրագիտարան »» - Անանուն նկարիչների կողմից 20-րդ դարի սկզբին իրականացված փայտի փորագրություններ: (4).

     Վերջերս, տարվա իր գարնանային թողարկման կապակցությամբ «Mìu Thìn» (Վիշապի տարի)Է, «Vt Việt» (Կանադայում բնակվող Վիետնամական ասոցիացիայի վիետնամական Land ամսագիրը օգտագործել էր այդ փայտանյութերից 8-ը `Tết- ի վերաբերյալ իր հոդվածները նկարագրելու համար. «Նոր հավաքվել են 20-րդ դարի անտառահատումներ », և հենց հիմա, ամսագրերի մեկ այլ շարք նույնպես ուշադրություն է դարձնում այդ փայտահատություններին և փորձում է շահագործել դրանք:

     Բացի այդ, մենք տեսել ենք երկու փայտահատություն, որոնցում յուրաքանչյուրում կա գոմեշ, որոնք ընտրվել են այդ փաստաթղթերի շարքից և տպագրվել ամսագրում ՝ որպես հոդվածի նկարազարդում ծառայելու համար. "The արվեստի գեղարվեստական ​​բուֆալո նկարներում և քանդակներում » (5).

     Ուշադրության է արժանի մեր ազգային մշակույթը ներկայացնող գրքերի մի շարք (6), որում 26 նկարազարդումներից 30-ը նկարված են փաստաթղթերի այս շարքում:

     1.1.4  Նախնական, մենք նկատում ենք, որ չնայած փաստաթղթերի այս շարքը ներկայացվել է տարբեր պահերին և տարբեր ձևերի տակ, այն երբեք չի ներկայացվել որպես ամբողջություն և համազգեստ: Հետևաբար, այս փաստն այժմ առաջացնում է բազմաթիվ հարցեր, որոնք այլ պատասխաններ են պահանջում.

     a. Trueի՞շտ է, որ ավելի քան կես դար ժամանակի կորստի մոռացության մեջ ընկնելուց հետո Վիետնամի ժողովրդի ազգային մեծ մշակութային գանձի ճակատագիրը «սկսել է սայթաքել, այլընտրանքորեն անհետանալ և նորից հայտնվել ՝ իրադարձությունների հոսքի երկայնքով»: Հանոյից (50-ականներին) Saigon- ին (1954- ից հետո) և այնուհետև «նորից անհետացել է անհայտ հեռավոր հորիզոնում» (Փարիզ-1975-ից հետո)?

     b. Correctի՞շտ է, որ փաստաթղթերի այս փաթեթում փորագրված փայտերը պատկանում են ժողովրդական նկարների նոր շարքին, որը տարբերվում է ồng Hồ գյուղի կամ Hàng Trống փողոցի ծանոթներից, կամ դրանք փայտահատ են: «արվեստի մի տեսակ"Կամ"այլ տեսակի գիտական ​​հետազոտություն«Դեռ չճանաչված.

     Թերևս, այս փոքրիկ ներածական բուկլետի շրջանակներում, մենք չպետք է մանրակրկիտ անցնենք այս փայտանյութերի բոլոր կողմերը և պետք է միայն «նկարագրեք դրանք այնպես, ինչպես կան», Որպեսզի խուսափեն դրանցից բխելուց»տարօրինակ արժեքներ»Եւ դրանով իսկ ակամայից«վնասելով դրանց բնագիտական ​​գիտական ​​արժեքները"

_______
(1) NGUYỄN KHẮC NGỮ - «Վիետնամերեն Փայտփորոցներ 20-րդի սկզբին դար » - Expounder Magazine - թիվ 1-ից 10 համարից 1970 թ.

(2) PHẠM NGỌC TUẤN - kողովրդական արվեստը նոր վերականգնված 650 փայտի միջոցով - Հասարակական գիտությունների տեսություն, Փարիզ, թիվ 4/78 համարը:

(3) PHẠM NGỌC TUẤN - Վիետնամի գյուղացի նկարիչները - positionուցահանդես Բուրժ քաղաքի մշակույթի տանը (Ֆրանսիա) 10-ի հունիսի 1978-ից մինչև 30-ի հուլիսի 1978-ը, կազմակերպված Ֆրանսիայում բնակվող վիետնամական ասոցիացիայի կողմից, որը աշխատում էր Մարդու թանգարանի հետ համաձայնեցված:

(4) 3 թ. 4, 5 և 1985 համարներում և 1 թ. Հոկտեմբեր թիվ 1985-ում (առանձին տպագրություն):

(5) NGUYỄN QUÂN - Գեղանկարչության և քանդակագործության անմաքուր գոմեշը - Վիետնամական գրականության հանդես - Tết Ất Sửu- ի թողարկում (Բուֆալոյի տարի) (1985), p.12:

(6) NGUYỄN THỤ - Վիետնամական ժողովրդի ժողովրդական երգերի և բանաստեղծությունների վերաբերյալ գրքերի հավաքածու - Ազգային մշակույթի պալատ (հատոր 4) կազմված է NGUYỄN TẤN LONG- ի և PHAN CANH- ի կողմից, հրատարակել է Sống Mới հրատարակչությունը 1971 թվականին Սայգոնում:

1.2 ԳՐԱՆՎԵԼ Է ՈՐՊԵՍ ԳԻՏԱԿԱՆ ՈՒՍՈՒՄՆԱՍԻՐՈՒԹՅԱՆ ԵՎ ՊԱՇՏՈՆԱՊԵՍ ՍՏԵԱ ՀԱՆՐԱՅԻՆ

     1.2.1  1984-ի ապրիլին մենք փաստաթղթերի այս փաթեթը պաշտոնապես գրանցեցինք որպես գիտական ​​ուսումնասիրության առարկա (1), HoChiMinh City University- ի բանասիրության ամբիոնի ղեկավարությամբ և theողովրդական արվեստի միության և Վիետնամի Պլաստիկ արվեստի նկարիչների ասոցիացիայի աջակցությամբ:

     Մենք մտցրեցինք փաստաթղթերի այս շարքը և փորձեցինք պարզաբանել կանխատեսված հարցերը 13 թ.-ի հուլիսի 1985-ին Հանոյում կազմակերպված սեմինարի ընթացքում:

     1a. Դասախոսներ BÙI KHÁNH THẾ (Պրոֆեսոր Լեզվաբանության դոկտոր), CHU XUÂN DIỄN (Ժողովրդական գրականության պրոֆեսոր), Tran Ճուտը (Բանասիրության ամբիոնի վարիչի տեղակալ) Հանոյի համալսարանում) մեզ առաջնորդել են այն մեթոդով, որը պետք է օգտագործվի փաստաթղթերի այս փաթեթը ներկայացնելու համար:

     1b: Messers. ĐẶNG .C (չինական գիտաշխատող) և վիետնամերենից թարգմանված չինարեն), Trần Mai և Hồ Nam, (մշակութային հետազոտողներ) մեզ օգնել են ծանոթագրություններով:

  1c: Պրոֆեսորներ HOÀNG NHƯ MAI (Գրականության պրոֆեսոր), LÊ ĐÌNH KỴ (Պրոֆեսոր Գրական փաստարկ) TRẦN THANH ĐẠM (Գրականության պրոֆեսոր), NGUYỄN LỘC (Գրականության պրոֆեսոր), TRẦN THÁI NH (Փիլիսոփայության դոկտոր), LÊ VĂN HẢO (Պրոֆեսոր, ազգագրագիտության դոկտոր) կարդացել և առաջարկություններ են արել ձեռագրին վերաբերող:

     1d, Պարոնայք VÕ SĨ KHẢI (Հնագիտական հետազոտող), NGUYỄN NGỌC BÁCH (MS), DƯƠNG NGỌC DŨNG (Անգլերենի ուսուցիչ) վերանայել են հին թարգմանությունը, և այս նոր ենթախմբագրված թարգմանությունը և վերջին րոպեին կատարված վերանայումը ձեռք են բերվել պարոն VŨ ANH TUẤN- ի կողմից (Թարգմանիչ)

     Հետագայում մենք շարունակեցինք այն ներկայացնել տարբեր այլ վայրերում (2), ինչպես նաև արտերկրում ապրող վիետնամացիներին, երբ նրանք վերադառնում են հայրենիք այցելելու համար:

(2) ա.  Հանոյում փաստաթղթերի այս փաթեթը ներկայացվել է հետևյալ վայրերում.

    Hán-Nôm ինստիտուտը, Լեզուների ինստիտուտը, Հանոյի համալսարանի վիետնամերենի ֆակուլտետը:

     b. HoChiMinh քաղաքում. HoChiMinh City հասարակական գիտությունների կոմիտե, Հայրենասեր մտավորականների ասոցիացիա, Բժշկության ասոցիացիա, Պատմության խումբ, Հարավային կանանց հիշատակի սրահ, Երիտասարդական հրատարակչություն, Մշակութային ինստիտուտի մշտական ​​ներկայացուցչություն, Արևելյան լեզուների 4-րդ համաժողով Սոցիալիստական ​​Ազգեր, կազմակերպվել է 22,1986 թ.-ի նոյեմբերի XNUMX-ին HoChiMinh համալսարանում:

     1.2.2  Փաստաթղթերի այս փաթեթի վերաբերյալ նորություններ էին տարածվել տարբեր թերթերի և ամսագրերի վրա (1) և շատ մասնագետներ դա գնահատել են բազմաթիվ առումներով.

     a. Պատկերներով պատմական գիրքը, չնայած թերի է, բավականին արժեքավոր է իր կարողությունները արտացոլելու և այդ դարաշրջանում մեր ազգի սոցիալական կյանքի տարբեր ասպեկտներ ցուցադրելու ունակությամբ: Փայտահատությունների այս շարքը նույնպես անգնահատելի ներդրում է կազմում «Մեր ազգի գեղանկարչության ավանդական գանձ »(Fig.1)

     Ըստ HOÀNG THAO - Փայտահատերի յուրօրինակ հավաքածու. «Մարդկանց հանդես», 20 հուլիսի 1985 թ.

Նկար 1. BUFFALO-HERD (վերարտադրվում է տեռասի կտորից պատրաստված արձանիկից)

b.  Գեղեցիկ, աշխույժ և շատ նուրբ փայտանյութեր, որոնք սերտորեն կապված էին Đông Hồ գյուղի և Հանգ Թրենգ փողոցի հայտնի ժողովրդական նկարների հետ: (Fig.2)

     The 50-ականներին հայտնի նկարիչներ ՝ Նգույան Đỗ Կունգը և Թրին Վին Կինը, Հանոյում տեսել են այդ փորագրությունները, և վերջերս հետազոտող Նգույան Մոն Հոնգը հանրությանն է հանել HoChiMinh քաղաքում առկա բնօրինակ օրինակը:

     PV- ում հայտնաբերվել են ավելի քան 4000 փայտե հատակներ, որոնք նկարագրվել են XX դարի սկզբին. Ժողովրդական բանակ, 20 թվականի հուլիսի 20:

Նկար 2. ԿԱՐՊԻ ՆԱԽԱԳԻԾԸ ԴԱՐԱՈՒՅ WITHԻ հետ (Վիետնամական ժողովրդական նկարչություն)

     c. Ինչ վերաբերում է անսովոր բարձր արժեք ունեցող ժողովրդական փայտի նկարների այս հավաքածուն, ապա Վիետնամի Պլաստիկ արվեստների նկարիչների ասոցիացիայի նախագահ, պրոֆեսոր-ակադեմիկոս Թրոն Վին Սինը գնահատում է.

   «Ժողովրդական փայտե կտորների այս հավաքածուն ունի բավականին բարձր գեղարվեստական ​​արժեք: Նախկին նկարիչները ժամանակները նկարել են այս կենդանի նկարները իսկական մաեստրոյի տաղանդ: Նայելով սրանք նկարներն այսօր, մենք մեզ զգում ենք որպես վերագտնում ինքներս (Fig.3) Հաշվի առնելով միայն պլաստիկը արվեստի տեսանկյունից, նկարչության այս նշանավոր հավաքածուն մեզ տվել է իսկապես օգտակար դասեր »:

     PV folkողովրդական նկարների հատուկ հավաքածու - Newsweek հուլիս, «20, 1985 թ.

Նկար 3. ՍՏԱՈՒՄ ԵՆ ԳԱՂՏՆԻ ԳՅՈՒՂ
(պատիժ այն աշակերտի համար, որը սխալ է գրում չինական բնույթ)

d.  Պատմության պրոֆեսոր Փան Հյու Լեն նշում է.

     «Սա նկարների պատմական հավաքածու է վերաբերում է մեր ժողովրդի կենսապայմանին անցյալը, և գնում է սոցիալական բոլոր ճյուղերից գործունեությունը բարոյական և մշակութային կյանք: Ավելի քան 4000 փայտանյութ կազմում են աշխույժ, դիվերսիֆիկացված և ծայրահեղ հարուստ փաստաթուղթ, որը թույլ է տալիս մեզ սովորել այդ մասին մեր ժողովրդի սովորույթները, սովորույթներն ու հավատալիքները անցած պատմական ժամանակաշրջանում »: (Նկար 4)

     PV folkողովրդական նկարների հատուկ հավաքածու - Newsweek 20 հուլիսի, 1985 թ.

Նկար 4: ԹԱԼԻՍՄԱՆ
(վերացնել չար ոգիները, բուժել հիվանդությունները, պահպանել մարդու տունը խաղաղության մեջ)

     e.«Ամբողջ հավաքածուն բաղկացած է ավելին քան մեր 4000 փայտե կտոր նկարներ նկարիչները `անցյալում, փորագրված և ձեռքով տպված 1908-1909 թվականներին Հանոյում: Ամբողջ նկարներում կան մանրամասն լեգենդներ չինարեն և Չինացիները արտագրել են վիետնամերեն ՝ բացատրելով դրանց բովանդակությունը, որոնք ընդգրկում են տարբեր գործողություններ, ինչպիսիք են որպես արտադրություն, բուծում (Fig.5), արարողություններ, սովորույթներ, մեր ժողովրդի զվարճանքներ այս դարի սկիզբը »:

     Ներկայացնում ենք 20-րդ դարի սկզբին ժողովրդական նկարների հավաքածուն. Նոր Հանոյ, 20 հուլիսի 1985 թ.

Նկար 5. ԻՆՉՊԵՍ ՆԱԽԱԳԾԵԼ ԲՈՒՖԱԼՈ

     f. «Ավելի քան 4000 ժողովրդական նկար, որոնք նման են պատկերներով պատմական հավաքածու ՝ արտացոլելով մեր անցյալում մարդկանց ավանդական կենսապայմանները, և գնում է տարբեր մասնաճյուղերից և մասնագիտություններ մեր ավանդական հասարակության մեջ հոգևոր և ֆիզիկական գործունեություն (Fig.6), որը ժողովրդական նկարիչները գիտակցել են ծայրաստիճան խելացի և համառոտ »:

     Գիտական ​​սեմինար ավելի քան 4000 ժողովրդական նկարների հավաքագրման կապակցությամբ ՝ հանրայնացված - Ազատագրված Սայգոն օրաթերթ, 17 հուլիսի, 1985 թ.

Նկար 6. ՌԱՅՍ ՔՈՔԻՆԳԻ ՄՐETՈՒՅԹ

     g. «Բայց, թերևս, ամենաթանկը պատկերների մի ամբողջ փաստաթղթի արժեքն է ՝ չինարենով և չինարենով թարգմանված վիետնամերենով ծանոթագրություն (Fig.7) (2), դա բավականին ադեկվատ կերպով արձանագրել է անցյալ դարում մեր ժողովրդի լայն զանգվածների գործունեությունը:

    Հին ազգային մշակութային ժառանգության պահպանումը այս երիտասարդ սերնդի խնդիրն է, քանի որ նրանց առջև դեռ շատ ժամանակ կա `հին օրերում ուսումնասիրելու ազգային մշակույթը»:
HUỲNNH DŨNG NHÂN - Կիրակնօրյա երիտասարդություն, թիվ 24/85, 25 օգոստոսի, 1985 թ.

Նկար 7. ՓՈՂԵՐԸ ԲԱՎԱԾ ԵՆ ԲՆԱՊԵՍ դեղաբույսերով
(Կապիկի տարում ՝ 1908 թ. - մեկը օգտագործում է բուժիչ դեղաբույսեր կապիկին հյուսելու համար և այն պահում տանը: Ավելի ուշ այդ խոտաբույսերը կարող էին օգտագործվել հիվանդությունները բուժելու համար)

     h. «Գուցե սա իմաստալից է ուսումնասիրության բազմաթիվ ոլորտների ներածություն, ինչպիսիք են. ժողովրդական գրականություն, ազգագրություն և սոցիոլոգիա (Fig.8) Ավելին, այս հավաքածուն, որը բաղկացած է ավելի քան 4000 նկարներից արտացոլվում է նաև բնօրինակը փորագրող նկարիչների պլաստիկ արվեստի արժեքը այդ հին օրերը »:

     HỒ KIM - 4000-րդ դարի սկզբին ավելի քան 20 ժողովրդական նկարների հավաքածուի վերաբերյալ. Վիետնամի Հռոմի կաթոլիկ, թիվ 32, հունիսի 11, 1985.

Նկար 8. ԸՆՏՐՈՒՄ (Թրծած կավ)

     i. ... «Վստահության զգացումով և գիտական ​​համագործակցության հետազոտող Հոնգն ունի ցույց տվեց ինձ իր ամբողջ փաստաթղթերը և ինձ հաղորդեց շատերի միջոցով նրա շահերը  հետազոտության և ուսումնասիրության տարիներ; նա նաև ինձ թույլ տվեց իմացեք այն խնդիրների մասին, որոնք դեռ մնում են չկարգավորված, ինչպես նաև հարցի վերաբերյալ նրա բուռն արձագանքը և սպասվող օրերին սպասում: Շնորհիվ նրա մնալու ուժը և նրա աշխատասեր աշխատանքը, նա այժմ կարողանում է ավելին հասկանալ և ծանոթանալ ավելի քան 4000 կտոր, որոնք լեգենդներով լույս են տեսել չինարենով Վիետնամերեն; և մասնավորապես ՝ հայտնաբերել Hải- ի թողած իրական վաստակները Hưng բարբառ - Hải Hưng լինելով հայրենիք նկարիչների կողմից: Այնուամենայնիվ, ինչպես կրում են որոշ նկարներ խորթ բովանդակությամբ, նա ստիպված է եղել շատերի հետ խորհրդակցել դասախոսներ, և Հյուսիսից եկող ծերեր Վիետնամը կկարողանա պատշաճ պատասխաններ ստանալ » (Fig.9).

      ĐẶNG ĐỨC, - Văn Nghệ (Գրական հանդես), համարներ 5-6, 1 թ. փետրվարի 1986 - Լուսնային Ամանոր ՝ Bính Dần (Վագրի տարեթիվը) 1986:

Նկար 9. ԱՅԼ ԿՈՂՄՆ ԱՌԱՆՈՐԴԵԼՈՒ ՀԱՄԱՐ `ԱՅՍ ԿՈՆՖԻՆՆ ԱՆՎԱՐԵԼՈՒ ՀԱՄԱՐ

     j. «Այս նկարները, որոնք նկարվել են դեպի 20-րդ դարի սկիզբ, եղել են ձեռք է բերել իրական բարձր տեխնիկայով և ունենալ արտացոլեց այդ ժամանակ վիետնամցի կյանքը: Նրանցից շատերը ունեն բարձր գիտական ​​հետազոտություններ արժեքները, մասնավորապես `կապված ազգագրություն »:Նկ. 10).

     (Հավաքվել է 4000 ժողովրդական նկար) - Վիետնամ Լրատվական գործակալություն Hanoi - VNA - 16 հուլիսի):

Նկար 10: ՄԻETԱԶԳԱՅԻՆ ԳԵՐԱԾՈՒՄ
(Հարսանիքի վեց արարողություններից մեկը, ծառան բետելի սկուտեղ է կրում
իսկ գլխին `Արկա, փեսան` հովանոցով, սկեսուր
իր անբաժան լայնաշերտ գլխարկով)

     k. … »Տարբեր մշակութային կազմակերպություններ ունեն ստեղծել գիտնականների պատասխանատու թիմեր որոշելով այդ նկարների աղբյուրները, և պարզելով նկարիչների ուսումնական պլանը: Հուսով ենք, որ բնօրինակ օրինակները կարելի է գտնել և տպագրվել են մի քանի ֆասիլների »:

     Ուշագրավ հավաքածու. «Վիետնամի կուրիեր». 1985 թ. Սեպտեմբեր:

     l. … ”Պահանջվում է լրացուցիչ ժամանակահատված հաշվի առնելով անհրաժեշտ նախապատրաստական ​​աշխատանքներ հրատարակելով Վիետնամական Ժողովրդի այս ժողովածուն Նկարներ XX դարի սկզբին, քանի որ սա թանկ ժառանգություն է մեր ազգի հարուստների մեջ մշակութային գանձ, և նաև այն պատճառով, որ սա հրապարակումը միտված է պահպանել և լայնորեն ներկայացնելով վիետնամական պլաստիկ արվեստը մեր մարդիկ ներքին և արտերկրում » (3)

"Ողջ ոտնաթաթը ջրի մեջ թափելով,
և նետելով ցանցը ՝ հազարավոր մարդկանց բռնելու համար մեծ ձկների... "

      «Նկարների այս հավաքածուի բովանդակությունը վերաբերում է վիետնամական ավանդական հասարակության կյանքի բազմաթիվ ասպեկտներին (Fig.11), այլևս տեխնիկական ոլորտում սահմանափակված չլինելը:

Նկար 11. Ձկնորսության ցանց բարձրացնելը

     Սա քառակուսի ձեռքով հյուսված ցանց է, որը պատրաստված է կտավատի թելերից, չափսերով ՝ 1.5-ից 2 մետր, և ունի երեք կամ չորս մետր բեռնաթափման բևեռ, որն օգտագործվում է խորը ջրերում ձուկ և ծովախեցգետին բռնելու համար, ոչ ավելի խորը, քան տղամարդու: բարձրություն (գետ, ջրանցք, լճակ, լիճ); քաշողը սովորաբար գոտիով զամբյուղ է կրում ՝ բռնած ձկներն ու ծովախեցգետիները պահելու համար: Գոյություն ունի մի տեսակ ավելի մեծ ցանց, որը կոչվում է լաստանավ ցանց, որը տեղադրված է գետի մի մասում ՝ ջրի երկու փոփոխական աղբյուրների միջև, և որն ունի խրճիթ, որի համար մարդիկ կարող են բնակվել և դիտել հենց տեղում: Բայց գոյություն ունի նաև շարժական տիպի ցանց, որի քաշողն իր գոտկատեղում ունի զամբյուղ և ծովախեցգետին բռնելու փոքր ցանցի տեսակ, որը ընդամենը մի փոքրիկ կտոր է:

     Ավելի քան 4000 նկարների մեջ մենք կարող ենք տեսնել, որ դրանցից մոտ 1000-ը բնություն են նշում `նկարված շատ պարզ տեխնիկայով և ցույց տալով պարզ առարկաներ, ինչպիսիք են սանդուղքը, լամպ (Fig.12) հավանգ, շղարշ, սղոց և այլն Կան բարդ բաներ `մեծ պլաստիկով արվեստի արժեք, որը հարուստ է արդյունաբերական պլաստիկ ձևերով, որոնք հետազոտողներին կներկայացնի թանկարժեք իրերով փաստաթղթերը վիզուալ առումով »:

     MAI TRANG - century 4000 ժողովրդական նկարներ այս դարի սկզբին - Կրոնական ակնարկ, սեպտեմբեր, 1985 թ.

Նկար 12. Յուղի լամպ

     m. «Համաձայն պահանջի նկարագրելով կոնկրետ մտադրություն կամ տեսողականորեն նշելով կյանքի որոշակի կողմը ՝ դրանցից մի քանիսը նշելով ներքևի նկարները `նման տեսարաններ ցուցադրելով որպես գլխատում (Fig.13), խոզուկ (Նկ. 14), միզելու կամ մուրացկանություն անող անձինք և այլն ... դեռ մնում են բավականին նատուրալիստական ​​»

      ĐẶNG ĐỨC - 20-րդ դարի սկզբին փորագրված ժողովրդական նկարների հավաքածու, որը երեւում է պլաստիկ արվեստի տեսանկյունից - olողովրդական մշակույթ, թիվ 3/1986:

Նկար 13: ԳԵՂԵԿՈՒԹՅՈՒՆ (գլուխը նետվում էր, քանի որ կտրված էր)

      Սովորաբար, չկա որևէ գյուղացի, որը չի մտածում խոզերի բուծման մասին, որպեսզի իր գոմաղբը գնի գոմաղբը: Եթե ​​ոչ շատ աղքատ և դժվարին իրավիճակում, ապա պետք է ունենաք առնվազն հյուսված բամբուկե կտորներից պատրաստված խոզանակ և տերևներով ծածկված, դրա յուրաքանչյուր կողմը մոտ 2 կամ 3 մետր երկարությամբ (ճիշտ այնպես, ինչպես ցույց է տրված պատկերը) այս ուրվագիծը): Ավելի լավ ֆինանսական վիճակում գտնվող մարդիկ խնայում էին մի խցիկ ՝ որպես խոզաբուծություն օգտագործելու համար: Որոշ այլ վայրերում մարդիկ խոզաբուծարանը կառուցում են ջրամբարի հետ միասին կամ այն ​​դնում խոհանոցի կողքին ՝ կառուցելով հողե պատեր և ամրացնելով շուրջբոլորը տեղադրված պոստերը ՝ անվանելով այն «Չեմ» (Վիետնամում խոզուկ), որպեսզի խոզերը չխանգարեն տանը: Ինչ վերաբերում է հարուստ մարդկանց, նրանք աղյուսով խոզաբուծություն կկառուցեին: Խոզաբուծության ներսում մարդիկ դնում էին կճեպ, ծղոտ, ծղոտ, որպեսզի խոզերը պառկեն, փչանան և միզեն: Երբ աղբը պղտորվի, նրանք դրա վրա կդնեն կճեպի, ծղոտի և ծղոտի մեկ այլ շերտ ՝ աղբը փոս պատրաստելու համար: Դա այն վայրն է, որն օգտագործվում է փոսաթումբ կոչվող աղբը ծածկելու և ծածկելու համար. Ցածրադիր վայրերում օգտագործվող հիմնական գոմաղբը, քանի որ կիսալեռնային կամ լեռնային շրջաններում գտնվող մարդկանց համար նրանք օգտագործում են միայն կանաչ գոմաղբ, քանի որ նշված տարածքներում խոզերին թույլատրվում է թափառել

Նկար 14: IGԻՇՏ

     n. Այսօրվա գերլարված գիտականով և տեխնիկական առաջընթաց, մենք միայն ունենք տպագիր հանրագիտարաններ, բայց մենք ունենք նաև այլ նման, օրինակ, հանրագիտարան պատկերների մեջ, ձայնային հանրագիտարան, կանխատեսվող-սլայդ հանրագիտարան և համակարգչային հանրագիտարան: Ահա մենք ենք զբաղվել վիետնամական հանրագիտարանի հետ, in Պատկերներ, որոնք հայտնվեցին այս ամենի սկզբում դար »:

     LÊ VĂN HẢO - Վիետնամական մշակութային գանձարանում հազվագյուտ և թանկարժեք մշակութային աշխատանք. 4577-րդ դարի սկզբին վիետնամական նկարիչների պատկերների վիետնամական նկարիչների պատկերների 20 ժողովրդական փայտի նկարներ - Ազատագրված Սայգոն, 16 թ. Հուլիսի 17-ի և 1987-ի համարներ.

     o. «Դրանցում մշակութային և գեղարվեստական ​​կյանքում վերջին մի քանի տարիների ընթացքում կար մի փաստ, որը գրավեց շատ մարդկանց, մասնավորապես նրանց ուշադրությունը արվեստի աշխարհում, ժողովրդական մշակութային ճյուղ և մի քանիսը սոցիալական գիտությունների այլ ճյուղեր. որոշակի մշակութային, գեղարվեստական ​​և հասարակական գիտական ​​կազմակերպություններ ունեն աշխատել է հանրությունը դարձնել բավականին մեծ հավաքածու փայտե փայտի նկարներից, որոնք նկարվել են այս դարի սկիզբը… »

     QUỐC ANH - Վերահաստատել քսաներորդ դարի սկզբին նկարված փայտաշեն նկարների շարքի արժեքը - Մշակույթ և արվեստի ուսումնասիրություններ - Մշակույթի նախարարություն - Թիվ 2/1988 (էջ 48):

_________
(1), Ինչպիսիք են ՝ Vietnam Press Review, People Journal, People of Army Journal, New Hanoi, Liberated Saigon, Religion Review, Newsweek, The Vietnamese Roman Catholic, «Le Courrier du Vietnam» (ֆրանսերեն), Երիտասարդների կինոնկար, Գրական ակնարկ (Թութի թողարկում) Binh dan 1986), Այսօրվա գիտելիքներ, թիվ 2/88 թողարկում…

(2) Կապիկը, որը զարդարված էր դեղաբույսերով և զարդարում է չինական նիշերի շարքը, որտեղ ասվում է. այս կամ այն ​​կենդանու կողմից »: Տարին Mậu Th yearn- ը (1908) հանդիսանում է Կապիկների տարի: ուստի նրանք տեսան կապիկի էֆեկտը և անվանեցին այն «Hầu tử», այնուհետև կախեցին այն հիմնական դռան վրա ՝ դժբախտությունները վերացնելու համար: Հետագայում, եթե ընտանիքում ինչ-որ մեկը հիվանդ է enteritis- ով, մարդիկ այդ անարատությունից ինչ-որ Safran տերևներ էին վերցնում `որպես բժշկություն ծառայելու:

(3) Սեմինարի ընթացքում Վիետնամի գրականության և արվեստի միավորված ասոցիացիայի կենտրոնական կոմիտեի նախագահը ՝ բանաստեղծ CÙ HUY CẬN, ոգեշնչված է «Թաթաթաղանթի բարձրացում» խորագրով ժողովրդական նկարչությունից (Fig.11) կազմել է վերը նշված երկու համարները:

ԱՎԵԼԻՆ:
◊  ԱՆՆԱՄԱԻ ՈՈՎՐԴԻ ՏԵԽՆԻԿԱ - Փաստաթղթերի ամբողջության ներկայացում - Մաս 2

ԲԱՆ ՏՈՒ ԹՈՒ
12 / 2019

(Այցելած 2,825 անգամ, 1 այցելություններ այսօր)