La COCHINCHINE կամ Nam Ky

Դիտումների քանակը 562

Էշ Պրոֆ. Նգուեն Մանհ Կախված Բ.գ.դ.

       La Cochinchine or Նամ Կի, Հարավային Վիետնամի հսկայական շրջանը ֆրանսիական արշավախմբային կորպուսի թիրախներից մեկն էր 19-ի վերջին նրանց նվաճման ճանապարհինth դարում: Այս բարդ բառը բաղկացած է երկու տարրից. Կոչին or Կոկին նշանակում է Չաոչին (հին Վիետնամ) Եւ ճենապակի ստացված Inին (պատերազմական պետությունների ժամանակաշրջանում մեկ դինաստիա Չինաստանում) նշում է Չինաստանին հարակից գտնվելու վայրը: Սակայն մեկ այլ վարկած էլ այս անունը վերագրում է Կոխին, վտակը Mekong գետ (կամ Kohchin կամ Cuu Long), որը թռավ ամբողջ տարածքում Թույ Չան Լապ (Waterուր Չենլա) և որտեղ բնակվում էին Նամի Կի բնակիչները:

       Ի 15th դար, եվրոպական ծովագնացները հետազոտողները կանգ էին առնում Մեկոնգյան դելտայի վրա ՝ սնունդ և թարմ ջուր գնելու համար: Կարելի է ասել, որ Նամ Կյը մի տեսակ «Silk Road«Գետերի վրա, որոնք շատ բարենպաստ են ջրային հոսքերի առևտրային գործարքների համար: Եվրոպացի հետախույզները դա նույնպես անվանեցին Չոչի or Կոչին այն տարբերակել Հնդկաստանում Կոխինից:

       Վիետնամի պատմության ինչ-որ պահի Կոխինխին օգտագործվել է նշանակման համար Դանգ Թրոնգ, եւ Տոնկին համար Դանգ Նգոա. Միևնույն ժամանակ, Վիետնամը, Լաոսը և Կամբոջիան նշանակվել են «Indochina» Այս տերմինը խառնաշփոթ է առաջացրել շատ օտարերկրացիների հեռավոր Արևելքի ընկալման մեջ, երբ նրանք նախագծել էին իրենց արշավախմբի ընթացքը, քանի որ այն վերաբերում է ինչպես Հնդկաստանին, այնպես էլ Չինաստանին: Ավելին, օտարերկրացիները իրենց կասկածի տակ էին դնում, թե ինչու է Վիետնամը բաժանվում երկու մասի. Դանգ Թրոնգ և Դանգ Նգոա և նրանց միջև ընկած շրջանը, որտեղ գտնվում էր թագավորական մայրաքաղաքը, կոչվեց Անուն. Ֆրանսիական տիրապետության տակ նրանք անվանվեցին Բակ Կյ, Նամ Կի և Թրունգ Կի համապատասխանաբար:

       Նույնիսկ Նամ Կի, մի տարածաշրջան, որն ունի բազմաթիվ քաղաքական վերելքներ և անկումներ, պատմության ընթացքում այլ կերպ է կոչվել. Գիա Դինհ (1779-1832); Նամ Կի (1834-1945); Նամ Բո (1945-1948); Նամ Փան (1948-1956); Nam Viet or Միեն Նամ (1956-1975); կամ Phuong Nam տարածաշրջանը ներկայումս:

       Այս գիրքը վերնագրված է La Cochinchine նկարագրում է Կուու Լոնգ գետի դելտայում հսկայական հողի պատմությունը, տնտեսությունը, մշակույթը և զբոսաշրջությունը, կամ այլ կերպ անվանվել է Nam Ky Luc Tinh: 20-ի սկզբինth դար, Նամ Կյը դարձավ Ֆրանսիայի գաղութ և ղեկավարվեց նահանգապետ Դ. Նրա անունը գրքի շապիկում հայտնվում է որպես վկայություն ինքնին գրքի ոչ նյութական մշակութային արժեքի մասին:

        Գիրքը սկսվում է Ինդոչինայի գլխավոր մարզպետի ելույթով Ալեքսանդր Վարենն մասին 11th 1925-ի հոկտեմբերին Սենտ-Գերվայում: Այդ մարդը այն ժամանակվա ֆրանսիացի մտավորականության մի մասի կողմից դիտվում էր որպես սոցիոլոգիական մտածող քաղաքական գործիչ: Ելույթում, կարծես, ներկայացվում է հումանիստական ​​հույժ իշխող մոդելը, որպեսզի գիրքը ավելի հասանելի դառնա Փարիզի քաղաքական շրջանակին, քան Վիետնամում:

        Այնուամենայնիվ, գիրքը մանրամասներ չի պարունակում հեղինակի մասին. Մարսել Բեռնանոզ (1884-1952) Արխիվներից մենք պարզեցինք, որ նա պաշտոնյա էր, մշակութային խորհրդատու Նամ Կիի բազմաթիվ նահանգապետերի և Ինդոչինայի գլխավոր նահանգապետերի համար, և նա որոշ հետազոտական ​​աշխատանքներ թողեց Ինդոչինայի վրա:

        Պետք է նշել նաև Լուսանկարը ՝ Նադալ-Saigon, հնդեչինեզիայի պատմության որսորդ, որի լուսանկարները այս գիրքը դարձրեցին Նամի Կի իսկապես նկարների պատմություն:

        La Cochinchine առաջին անգամ հրատարակվել է Photo Nadal House- ի կողմից 1925 թ., տպագիր 400 համարակալված օրինակներ: Այս հրատարակության համար օգտագործված օրինակը համարակալվում է 319 և ներառում է 436 նույն տան կողմից արված փողային փորագրություններ:

       Չնայած վերջին 100 տարվա ընթացքում տեղի ունեցած անկարգություններին ՝ գիրքը La Cochinchine պահվել է որպես հուշագիր գիտնականի ընտանիքում Truong Ngoc Tuon- ըգ-ից Cai Lay, Թիեն Գիանգ: Այժմ այն ​​վերահրատարակվել է Xua- ն & Ոչ (Անցյալ և ներկա) Ամսագիր և Հոնգ Դուկ Ֆրանսերեն և անգլերեն լեզուներով հրատարակիչները բնօրինակ ձևաչափով, սակայն ավելացվել են վիետնամերեն թարգմանությամբ: Ընթերցողները դրանում կգտնեն վաղ 20-ի հուշերth դարի գաղութային Նամ Կի շրջանը:

        Ինձ համար մեծ պատիվ է խնդրանքով գիրքը ներկայացնել ընթերցողներին of Xua- ն & Ոչ Ամսագիր.

Ասոց. Պրոֆ. Նգուեն Մանհ Կախված Բ.գ.դ.

ԱՎԵԼԻՆ:

◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Vi-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Fr-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Sp-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Ru-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Chs-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Cht-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Ar-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE կամ Nam Ky - Jp-VersiGoo

(Այցելած 446 անգամ, 8 այցելություններ այսօր)
en English
X