Տարբեր WET RICE FARMER- ի արձակուրդներ և փառատոներ. Բաժին 1

Դիտումների քանակը 499

HUNG NGUYEN MANH1

Փառատոնը, որը կրում է «Գյուղատնտեսության Աստված իջնելով դաշտեր»

    The թաց բրնձի քաղաքակրթություն Վիետնամցիներին բերել է կպչուն բրնձի բուրավետ հատիկներ, որոնք օգտագործվում են քառակուսի սոսնձոր տորթերի և բրնձի սոսնձված պելմենի պատրաստման համար, մինչդեռ հողագործությունը այս ազգին բերել է նրա սերը բրնձի դաշտերի, գոմեշի և գութանի նկատմամբ: Այս փաստից բխում են բազմաթիվ բրնձի սովորույթներ, որոնք առնչվում են Tt Տոներ և փառատոներ Հյուսիսային Միդլենդում, տարածաշրջան, որը սերտորեն կապված է հողագործության հետ:

     At Hải Hưng, որոշ տարածքներ նշում են արարողություն առաջին լուսնային ամսում՝ ողջունելու համար Գյուղատնտեսության Աստված ով իջնում ​​է դաշտերը8. Դերը Գյուղատնտեսության Աստված վստահված է տարածքում ապրող առողջ ծերունու. նա կրում է ծիսական զգեստ և թավշյա անկրունկ կոշիկներ և պատսպարվում է հովանոցի տակ։ Լսելով թմբուկների աշխույժ ձայները՝ Գյուղատնտեսության Աստված "բարձրացրեց տաբատը, հանեց թավշյա անակրունկ կոշիկներըև իջավ բրնձի դաշտ՝ ակոսի վրա սերմեր տնկելու։ Դրանից հետո գյուղացիները ջուր են նետել գյուղի վրա Գյուղատնտեսության Աստված, և որքան շատ է աստված թրջվեց, այնքան գյուղացիները ուրախացան, քանի որ նրանք երազում էին նոր տարի՝ բրնձի դաշտերի համար բավարար ջրով և շատ լավ բերքով:8

«Արհեստների ներկայացում» փառատոն

     Մասին չորրորդ օրըԷ, Sài Đồng գյուղ (Gia Lâm – Hà Nội) եւ Bích Đại գյուղ (Vĩnh Phú) օգտագործվում է կազմակերպելու համար «արհեստի ներկայացումփառատոն. Երբ թմբուկները թնդում են կոմունալ տան բակում, ծեր հողագործը գոմեշին դուրս է հանում դաշտ (որոշ տեղերում իսկական գոմեշի մասին է խոսքը, այլ վայրերում գոմեշը հյուսված է ծղոտներով) երիտասարդի հետ միասին սկսել հողը հերկել։

    Հաջորդը գալիս է մի երիտասարդ աղջիկ, որը բրնձի սերմեր է ցանում գյուղացիների ուրախության ներքո՝ փայփայելով այն հույսը, որ հողագործությունը լավ բերք կբերի, և նրանք կունենան շատ եգիպտացորեն, կարտոֆիլ և բրինձ: Փառատոնի ավարտին երիտասարդ ֆերմերային բանվորը հանում է զգեստը և բացահայտում, որ իրականում գեղեցիկ երիտասարդ աղջիկ է, մինչդեռ սերմնացան աղջիկը, հանելով իր զգեստը, պարզվում է, որ երիտասարդ տղա է. փառատոնի մթնոլորտն ավելի անսպասելի ու հետաքրքիր է դառնում տղայի՝ աղջկա, իսկ աղջկա՝ տղայի կերպարանքով կերպարանափոխվելու սցենարը։

Հողագործական սեզոնի բացման արարողություն

    Գյուղատնտեսության սեզոնի բացման արարողությունը տեղի է ունենում այն ​​բանից հետո, երբ գյուղացիները նշում են իջեցման արարողությունը Tết բևեռ, հենց այդ պահին գլխավոր պատարագը հանում է իր արարողությունը, զգեստը հագնում է շագանակագույն զգեստ, հագնում է չալմա՝ երկու ծայրերը վեր շրջված, իսկ գոտկատեղին՝ կարմիր գոտի։ Այնուհետև նա մի գեր գոմեշի, որը շատ լավ վարժեցված է հերկել, տանում է նախապես որոշված ​​բրնձի դաշտ՝ պաշտամունքի վայրից ոչ շատ հեռու:

     Հասնելով բրնձի դաշտի մոտ՝ նա ձեռքով քսում է գոմեշի մեջքին և հետույքին, ապա շրջապատում է նրա պարանոցը, մինչդեռ ուշադիր նայում է նրան։ Նա գոմեշին տալիս է մի քանի կպչուն բրնձով թխվածք, և ուտելուց հետո նա լուծը դնում է նրա պարանոցին և հանգիստ տանում գոմեշին, որը մի քանի ուղիղ գծեր կհերկի նախապես ֆիքսված ուղղությամբ: Մինչ գոմեշն աշխատում է, թմբուկներն ու գոնգները թնդում են՝ ութ գործիքների նվագախմբի և գյուղացիների բղավոցների ուղեկցությամբ, ինչի արդյունքում տեսարանը նման է բացօթյա բեմի։

     Վերոհիշյալ պատկերը դեռևս գոյություն ունի որոշ տարածքներում, որոշ վայրերում, օրինակ՝ ժ Թան Հոժ - Ից Բացման արարողություն որ Հողագործության սեզոն զուգորդվում է Արարողություն երկրպագել Գյուղատնտեսության Աստված և նշվում է տոնական սեզոնի բացման օրը, որի նպատակն է ցանկանալ, որ բերքը լինի լավը և, միևնույն ժամանակ, ցույց տալ մարդկանց երախտագիտությունը թագավորի հանդեպ, ով սովորեցրել է մարդկանց փոխպատվաստել, հերկել հողը և արտադրել դաշտեր և քաղցր կարտոֆիլ։ . Բացի այդ, Հողագործական սեզոնի բացման արարողություն9 նաև հիշեցնում է մարդկանց, ովքեր ապրում են դաշտերի շնորհիվ, որ նրանք պետք է գնահատեն հողագործությունը և լավ խնամեն գոմեշներին ու եզներին, որոնք իրենց համար հավատարիմ լավ ընկերներ են:

Լեռան բացման արարողություն

     Այս արարողությունը շատ տարածված է միջլեռնային կիսալեռնային և լեռնային շրջաններում, հատկապես փայտագործ աշխատող մարդկանց համար:

    At Nghệ an - «անտառի փակման օր», 25-րդ լուսնային ամսվա 12-ն է։ Փակվող օրերին ոչ ոքի չի թույլատրվում կտրել ծառերը և պետք է սպասել մինչև նոր տարի գա, երբ անտառը նորից բացվի «բացման հանդիսավոր արարողությունը«շարունակել աշխատանքը։ Այդ բացման արարողությունը կոչվում է «Լեռան բացման արարողություն".

    Պարտադիր չէ, որ այս արարողությունը կազմակերպված լինի գյուղի իշխանությունների կողմից (Հայտնի է, որ վիետնամական գյուղերը հիմնականում բաղկացած են թաց բրնձի բնակիչներից դելտայական տարածքներում) բայց դա կարող է տոնել տոհմը կամ փայտագործների խումբը։

    4-ից 6-ն ընկած ժամանակահատվածում Այս օրերըմարդիկ ընծաներ են բերում տաճար «լեռնային ջին«Անտառի դարպասի մոտ կամ խարույկի մոտ կամ որևէ մեծ հին ծառի հիմքում, այնուհետև նրանք վառում են Ջոսի փայտերը՝ երկրպագելու և աղոթելու այդ ջինին»:հանգիստ հեռանալ անտառից, որ փայտագործի գործն անխափան կատարվի»: Մատուցումները, բացի սովորական ապրանքներից, պետք է նաև ունենան հում միս, քանի որ սա այն ուտեստն է, որը չի կարելի մոռանալ «ի» ճաշի մեջ:Անտառի ջին".

    Երկրպագության արարողությունից հետո փայտագործները կացիններով ու դանակներով գնում են անտառ և «ձևի համար» մի քանի ծառ են կտրում, որպեսզի հետևեն այս «խայ սơն" արարողություն. Այդ պահից սկսած՝ բոլորին թույլատրվում է կատարել իր փայտագործական աշխատանքը, որն արգելված է «Ժամանակ»անտառը փակ է«Այսինքն այն ժամանակը, երբ Լեռան ջինը վայելում է իր ժամանակը Tt.որ Phú Lộc գյուղ (Phong Châu թաղամաս) դիտում է տարօրինակ արարողություն, որը կոչվում է «աղեղն ու նետը երկրպագելու արարողություն6-րդ օրվա գիշերը Tt. Այդ գիշեր գյուղի բոլոր երիտասարդներն ու աղջիկները իրենց աղեղներն ու նետերը բերում են տաճար, որը գտնվում է «տրամվայ»: (կանարի) անտառ նշելու «նետ ու աղեղի պաշտամունք".

    Ջոսի փայտերն այրվելուց և ծիսակատարի կողմից ջինին աղոթելուց հետո, ուժեղ երիտասարդը զոհասեղանից աղեղ և նետ է ստանում, որպեսզի կրակի զույգ աքլորի և հավի վրա, որոնք դրված են տաճարի մոտ: Աքաղաղի արյունն ու հավի արյունը պետք է խառնվեն, որպեսզի ընծան դառնա ջին։ Հաջորդը գալիս է մի պար, որը կոչվում է որսորդական պար երիտասարդ տղամարդկանց և աղջիկների զույգերի միջև, որտեղ աղջիկները որս են, իսկ երիտասարդները՝ «որսորդները»: Նրանք իրենց պարը կատարում են ոչ միայն ժեստերով, այլև մեղմ հալլոյով (նախ երիտասարդ տղամարդիկ, հետո հերթը հասնում է երիտասարդ աղջիկներին) Այնուհետև, զույգ առ զույգ, նրանք տեղ են փնտրում իրականացնելու արարողության պարտադիր պահանջը, որը բաղկացած է մի ակտից, որը կոչվում է «հավը ծածկող աքաղաղ".6

    Փորձենք կոնկրետ սովորել բլուրների վրա տաճարի դուռը բացելու արարողության մասին Phú Lộc գյուղ (Vĩnh Phú)10 վեցերորդին Tt օր.

     Ամեն տարի այդ օրը ՏԱՃԱՐԻ ՊԱՀՊԱՆԸ (տաճարի պատասխանատուն) հետ է բերում աքաղաղն ու հավը և գլխավոր պաշտոնյայի հետ գնում դեպի արգելված բլուրները՝ բացելու Thượng-ի դռները (վերին) տաճար (երկրպագում է Տան Վիեն լեռան հանճարին և նրա ենթակա Վագր հանճարին) Նրանց ուղեկցում են գյուղի մի շարք երիտասարդներ և երիտասարդ աղջիկներ. երիտասարդների թիվը պետք է հավասար լինի երիտասարդ աղջիկների թվին, և նրանք բոլորը պետք է լինեն չամուսնացածներ։ Երիտասարդները կրում են գոտկատեղ, մերկ կրծքավանդակով, գլխներին կապած չալմաներ՝ երկու ծայրերը դեպի վեր. նրանցից յուրաքանչյուրն իր հետ կրում է մի աղեղ և երեք նետ։

    Երիտասարդ աղջիկները կրում են կիսավարտիք և կիսանդրի, բայց ոչ տունիկա: Այն վայրերում, որտեղ նշվում է արարողությունը, աղեղներն ու նետերը կոկիկ դրվում են զոհասեղանի վրա՝ լցված ծխով ու խունկով։ Մինչդեռ Տաճարի պահապանն ու գլխավոր գործիչը ծածուկ երկրպագություն են անում տաճարի ներսի մասում, այնուհետև զույգ կապած թռչուններին դնում են տաճարի առաջ: Դրանից հետո երիտասարդ գյուղացիները հերթով ներս են մտնում՝ կանչելու հանճարներին այս աղեղների ու նետերի պաշտամունքի արարողության մեջ։ Այնուհետև նրանք վերականգնում են այս աղեղներն ու նետերը, որոնք ապահովված են հանճարների կախարդանքներով, ինչը թույլ է տալիս նրանց հարվածել իրենց նպատակներին, երբ կրակում են: Բայց հենց հիմա այս նետերն օգտագործվում են թռչունների զույգերի վրա կրակելու համար, որպեսզի արյունահոսեն: Արյան քանակությունը հավաքվում է հնաոճ ափսեի վրա և առաջարկում հանճարներին՝ սկսելով որսորդական պար։ Սա նախապատմական ժամանակներում մեր նախնիների վայրի գազանների որսի օրինակով պար է:

… Շարունակել բաժնում 2

ՆՇՈՒՄ:
1 Դոցենտ HUNG NGUYEN MANH, պատմության ֆիլոսոֆիայի դոկտոր:
6 Համաձայն LÊ TRUNG VŨ - Վիետնամական ավանդական Tết- ը - Մշակույթ և տեղեկատվություն հրատարակչություն 1996 - էջ 125-ից 127:
8 Ըստ BÙI LIÊN NAM -ի. The Tết (Նոր տարվա օր) և հողագործություն – Օրենքի վերանայում – Spring Đinh Sửu (գոմեշի տարին) 1997 – P.28.
9 Ըստ BÙI LIÊN NAM -ի. Հողագործական սեզոնի բացման արարողություն – Ներդրումների վերանայում – Đinh Sửu (Գոմեշի տարի) Գարուն 1997 – P.24.
10 Ըստ NGỌC ÁNH – Tết ամսագիր - Đinh Sửu (գոմեշի տարին) գարուն – էջ. 16.

ԲԱՆ ՏՈՒ ԹՈՒ
01 / 2020

ՆՇՈՒՄ:
◊ Աղբյուրը ՝ Վիետնամական լուսնային նոր տարի - Մեծ փառատոն - Ասսոն: Պրոֆեսոր ՀՈՒՆԳ ՆԳՈՒՅԵՆ ՄԱՆՀ, պատմության ֆիլոսոֆիայի դոկտոր:
◊ Թավ տեքստը և սեպիայի պատկերները սահմանվել են Բան Թու Թու-ի կողմից thanhdiavietnamhoc.com- ը

ՏԵՍ ՆԱԵՒ:
◊  20-րդ դարի սկզբի էսքիզներից մինչև ավանդական ծեսերն ու փառատոնը.
◊  «Tết» տերմինի նշանակումը
◊  Լուսնային ամանորյա փառատոն
◊  ՄԻԱԶԳԱՅԻՆ ԺՈՂՈՎՐԴԻ մտահոգությունները. Մտահոգություններ ԽԱՆՈՒԹՆԵՐԻ և ԽԱՂԵՐԻ համար
◊  ՄԻԱԶԳԱՅԻՆ ԺՈՂՈՎՐԴԻ մտահոգությունները. Մարկետինգի մտահոգությունները. Բաժին 1
◊  ՄԻԱԶԳԱՅԻՆ ԺՈՂՈՎՐԴԻ մտահոգությունները. Մարկետինգի մտահոգությունները. Բաժին 2
◊  PRODIDENT EOՈՈՎՐԴԻ մտահոգությունները - Dept վճարման հետ կապված մտահոգություններ
◊  ԵՐԿՐԻ ՀԱՐԱՎԱՅԻՆ ՄԱՍՆԱԿՈՒԹՅՈՒՆ. ԽՈՐՀՐԴԱՐԱՆԻ ԽՆԴԻՐՆԵՐԻ ԱՆՎԱՐ
◊  Հինգ պտուղների սկուտեղ
◊  Նոր տարվա ժամանում
◊  ՍՏՈՐԱԳՐՎԱԾ ՇՐROԱՆԱԿՆԵՐ - Բաժին 1
◊  Խոհանոցի աստվածությունների մշակույթը - Բաժին 1
◊  Խոհանոցի աստվածությունների մշակույթը - Բաժին 2
◊  Խոհանոցի աստվածությունների մշակույթը - Բաժին 3
◊  Սպասում ենք ՆՈՐ ՏԱՐԻ - Բաժին 1
◊  Վերջին պարգևները վճարելով CÔ KÍ- ին »(հոգաբարձուի կինը) TẾT- ի երկրորդ օրը
◊  Նախքան ԱՇԽԱՏԱՆՔՆ ԱՆՎԱՐ - Բաժին 1
◊  Պատրաստվում ենք TẾT արարողություններին - Բաժին 1
◊  Պատրաստվում ենք TẾT արարողություններին - Բաժին 2
◊  Երկրին դիպչելուց առաջ - Բաժին 1
◊  Տարբեր թաց բրնձի ֆերմերի արձակուրդներ և փառատոններ - Բաժին 2
◊  Վիետնամի լուսնային Նոր տարի - vi-VersiGoo.
◊ և այլն

(Այցելած 2,687 անգամ, 1 այցելություններ այսօր)